Taïwan : Campagne pour les présidentielles, le patron de Foxconn quitte le KMT 鴻海集團董事長郭台銘退出國民黨

Guo Taiming, le patron de Foxconn, a quitté le Kuomintang, ce qui lui permettait de rester dans la course aux élections présidentielles de manière indépendante. Il avait été battu lors des primaires du Parti par Han Guoyu.

2019年9月13日,郭台銘宣布退出國民黨,如此一來他就可以用獨立參選人的身份,角逐中華民國總統大位。當大家都認為他會以第三勢力出現時,2019年9月16日深夜,他又宣佈不再角逐2020年一月的總統大選,此舉令全台灣震驚!

Lire la suiteTaïwan : Campagne pour les présidentielles, le patron de Foxconn quitte le KMT 鴻海集團董事長郭台銘退出國民黨

Taïwan : Manifestations de soutien au candidat Han Guoyu (KMT)

On a assisté à un déferlement de foule dans les rues de différentes villes de Taiwan, à l’appel de Han Guoyu, candidat aux primaires du Kuomintang : le 1er juin 2019 à Taipei 台北 avec plus de 400 000 personnes, le 8 juin  à Hwalien 花蓮 avec 150 000 personnes, le 15 juin à Yunlin 雲林, ville natale … Lire la suiteTaïwan : Manifestations de soutien au candidat Han Guoyu (KMT)

Taïwan : Manifestation contre la « presse rouge » à Taipei, lycéens contre Han à Kaoshiung

Alors que les manifestations à Hong-Kong ont occupé l’attention des médias internationaux, personne n’a évoqué la grande manifestation à Taipei contre l’influence de la Chine dans les médias. Au même moment, le maire de Kaoshiung, Han Guoyu a dû faire face à l’expression publique du mécontentement d’une partie de la jeunesse à son encontre.

Demonstration against the « red press » in Taipei, high school students against Han in Kaoshiung – While protests in Hong Kong have captured the attention of international media, no one has spoken of the big demonstration in Taipei against China’s influence in the media. At the same time, the mayor of Kaoshiung, Han Guoyu had to face the public expression of the discontent of some of the youth against him

Lire la suiteTaïwan : Manifestation contre la « presse rouge » à Taipei, lycéens contre Han à Kaoshiung

Taïwan – États-Unis : Achat d’armes contre soutien électoral

Trois mois après son « escale » à Hawaï1, c’est « à l’occasion » de son voyage aux Caraïbes que la présidente de Taiwan, Tsai Ying-wen, a « fait escale » à New York où elle a passé deux nuits. C’est la première fois que les États-Unis […] Catherine Bouchet-Orphelin, Asie21 Extrait de la Lettre confidentielle Asie21-Futuribles n°130 juillet-août 2019 La … Lire la suiteTaïwan – États-Unis : Achat d’armes contre soutien électoral

Taïwan : Le président de Foxconn, fournisseur d’Apple, vise la présidentielle de 2020

鴻海集團董事長郭台銘競選中華民國縂統

Guo Taiming (郭台銘, Terry Gou), le président de Foxconn, s’est déclaré candidat à la présidence du KMT, passage obligé  pour candidater1 à la présidentielle de janvier 2020.

Apple’s Foxconn President Targets 2020 Presidential Election. Guo Taiming ( 台 銘, Terry Gou), president of Foxconn, has declared his candidacy for the presidency of the KMT, a mandatory passage for a candidate to the presidential election of January 2020.

Lire la suiteTaïwan : Le président de Foxconn, fournisseur d’Apple, vise la présidentielle de 2020

Taïwan – Chine – États-Unis : La petite relation triangulaire Tsai-Ke-Han face à la grande relation triangulaire Taïwan- États-Unis – Chine 蔡-柯-韓的小三角關係面對台灣-美國-中國的大三角関係

 

Lire la suiteTaïwan – Chine – États-Unis : La petite relation triangulaire Tsai-Ke-Han face à la grande relation triangulaire Taïwan- États-Unis – Chine 蔡-柯-韓的小三角關係面對台灣-美國-中國的大三角関係

Taïwan – Chine – États-Unis : La petite relation triangulaire Tsai-Ke-Han face à la grande relation triangulaire Taïwan- États-Unis – Chine 蔡-柯-韓的小三角關係面對台灣-美國-中國的大三角関係

Le mois de mars 2019 a été celui de trois voyages concomitants de trois personnalités politiques de Taïwan dans trois directions. Quelles en sont les significations ?

In March 2019  three concomittant trips were made by three Taiwanese political figures in three directions. What was it for ?

2019年三月,台灣的三位政治人物,竟在同時期,朝着不同的三個方向出訪,這究竟代表什麼意義?

Lire la suiteTaïwan – Chine – États-Unis : La petite relation triangulaire Tsai-Ke-Han face à la grande relation triangulaire Taïwan- États-Unis – Chine 蔡-柯-韓的小三角關係面對台灣-美國-中國的大三角関係

Taïwan : Han Guo-yu, révélateur de l’échec du gouvernement de Tsai Yingwen, 韓國瑜揭露蔡英文政府的失敗

Carte des résultats électoraux de Taïwan en 2014 et 2018 : DPP et KMT

Source : https://www.cna.com.tw/news/firstnews/201811250031.aspx

La posture idéologique sécessionniste du gouvernement actuel DPP a fragilisé sa présidente Tsai Ing-wen aussi bien sur le plan économique que politique. Les élections locales de novembre 2018 révèlent son incompétence dans les affaires économiques et la montée en puissance  de Han Guo-yu (KMT). C’est une surprise. Le bureau de représentation des États-Unis à Taipei (dont le nouveau bâtiment est plus grand que l’ambassade américaine à Paris) n’a pas non plus anticipé cette vague KMT. Même le célèbre Centre Fairbank pour les études chinoises de Harvard s’est étonné de ce résultat : il a invité Han Guo-yu aux États-Unis en avril prochain à s’exprimer sur sa victoire.

民進黨的台獨分裂主張,已使蔡英文政府不論在経濟及政治上,均遭到挫敗。2018年11月的台灣地方選舉,正揭示了蔡政府處理経済事務的無能,而國民黨韓國瑜的聲勢爆起!此乃驚人的消息,美國在台協會(該會的新辦公大樓,要比駐巴黎的美國大使館還要龐大)也未曾預料到國民黨的反撲新浪潮,而着名的哈佛大學費正清中國研究中心,已決定今年四月份邀請韓國瑜,前往美國該中心演講。

The secessionist ideological stance of the current DPP government has weakened its president Tsai Ing-wen both economically and politically. The November 2018 local elections revealed his incompetence and the rise of Han Guo-yu (KMT). It is a surprise. The US representation office in Taipei (whose new building is larger than the US embassy in Paris) did not anticipate the KMT wave either. Even the famous Fairbank Center for Chinese Studies at Harvard was surprised by that result: he invited Han Guo-yu to the United States next April to lecture about his victory.

Lire la suiteTaïwan : Han Guo-yu, révélateur de l’échec du gouvernement de Tsai Yingwen, 韓國瑜揭露蔡英文政府的失敗