Taïwan : Le président de Foxconn, fournisseur d’Apple, vise la présidentielle de 2020

鴻海集團董事長郭台銘競選中華民國縂統

Kuo Tai-ming (郭台銘, Terry Gou), le président de Foxconn, s’est déclaré candidat à la présidence du KMT, passage obligé  pour candidater1 à la présidentielle de janvier 2020.

Apple’s Foxconn President Targets 2020 Presidential Election. Kuo Tai-ming ( 台 銘, Terry Gou), president of Foxconn, has declared his candidacy for the presidency of the KMT, a mandatory passage for a candidate to the presidential election of January 2020.

 

FAITS

Kuo Tai-ming est surnommé le Trump taïwanais ou encore le Genghis Khan moderne. Il a décidé, en avril 2019, de se présenter aux primaires du KMT en vue de l’élection présidentielle de janvier 2020.

Né en 1950 d’une famille de la classe moyenne, il est devenu milliardaire et l’homme le plus riche de Taïwan. Il est le fondateur et dirigeant du groupe Foxconn 鴻海, leader mondial de la sous-traitance électronique. Son groupe Hon Hai (Foxconn) est composé de 13 entreprises dont Sharp qu’il rachète au Japonais Kōzō Takahashi en 2016.

Des sondages2 à Taiwan plaçaient Kuo Tai-ming en tête des présidentiables.  […]

Catherine Bouchet-Orphelin, Asie21

 

Encadré 1 Principaux candidats à la présidentielle  de Taiwan en 2020 

Encadré 2 Sondage sur les candidats à gérer les problèmes suivants

Encadré 2 Slogans de campagne

 

Extrait de la Lettre confidentielle Asie21-Futuribles n°130 juillet-août 2019

La suite de l’article est réservée aux abonnés : abonnement en ligne

 

鴻海集團董事長郭台銘競選中華民國縂統



有"台灣川普"或"現代成吉斯汗"之稱的郭台銘,於2019年4月宣佈,參加國民黨的初選,以便角逐2020年1月舉行的中華民國總統大選。



如果我們比較郭台銘與韓國瑜二人的競選口號,後者似乎成熟度不夠,特別是在經濟問題上。對郭台銘而言,韓國瑜的競選太集中於地方及社會問題,即使韓國瑜一時受到民眾的歡迎,但是卻沒有與川普及習近平直接會面的髙度。韓國瑜代表庶民階級,但是絕非共產黨,他在高雄市長的地方選舉中,一舉獲勝,乃是因為在台灣與中國的関係上,他主張應重建並加強兩岸的經濟關係。但是在香港示威遊行問題上,卻未能像郭台銘一樣,立刻表明其對中國的立場。但是今天不論在台灣還是在海外僑界,"韓流"的風潮仍然強勁。



郭台銘並非傳統的國民黨員,過去也未積極參加活動,但是做為角逐總統候選人,值得関注的,乃是身為鴻海集團這種全球化的企業領導人,他有與中國及美國最高層打交道的具體經驗。在面對中國這樣的全球工廠,他選擇把人工智慧及5G的技術研發,保存在台灣。近年來,情勢的重大變化,使得他成為全球科技戰的焦點,因為 […]