Chine – États-Unis : quand les éléphants se battent, les herbes sont piétinées 中美兩象相鬥-草坪糟殃

1,00

Quels sont les effets collatéraux du conflit entre les États-Unis et la Chine ?

近期中美兩國的貿易戰,會引發那些副作用?

現在先例出一個時間表,事實上,從2018年夏天以來,中美兩大國,就已在商業及科技這兩條戰線,爆發衝突。同年八月,美國當局增加對"外人在美國投資委員會"的權限,此即監管外國人的所有投資項目,即使祗在美國企業中僅佔少數股權。同年九月,為了執行美國縂統川普,四個月前就已宣佈的有關措施,美國商務部開始對從中國進口,金額高達二千億美元的中間及消費性產品(電子產品除外),課徵10%的關稅,如果中國仍不能滿足美國的要求,從2019年一月開始,這筆関稅將提高至25%。中國的反應,乃是立刻中斷談判,並宣佈對從美國進口,金額共達六百億美元的産品,課徴10%的関稅。川普在威脅対所有從中國進口產品提高徴稅後,更在新 美國-加拿大-墨西哥自由貿易條約中,增例以下條款:其他二國在與非市場經濟國家(此乃暗指中國),進行任何磋商時,須先告知美國,後者亦因此有權退出此三國條約 。。。

UGS : Asie21-Futuribles 121-3 Catégories : ,

Description

FAITS

Les États-Unis ont engagé un conflit avec la Chine sur deux fronts, commerce et technologie1 qui s’est aggravé depuis l’été.

Août 2018 : les attributions du CFIUS ont été renforcées : il surveille tous les investissements étrangers y compris les prises de participation minoritaire dans les entreprises américaines.

Septembre 2018 : après les auditions sur les mesures annoncées par le Président Trump quatre mois plus tôt, le département du commerce a imposé une taxe de 10 % sur 200 milliards de dollars d’importations de produits intermédiaires et de consommation (hors électronique) qui sera portée à 25 % en janvier 2019 si la Chine ne satisfait pas les exigences américaines. La Chine a interrompu les négociations, porté à 10 % le taux sur 60 milliards $ d’importations américaines et suspendu l’attribution de licences aux banques américaines2. Après avoir menacé d’imposer une hausse de taxe sur la totalité des importations chinoises, Donald Trump a proposé un alinéa au nouvel accord de libre-échange entre les Etats Unis, le Canada et le Mexique :  ces deux pays devront avertir les Etats Unis de toute négociation avec un pays qui ne serait pas une économie de marché (la Chine), permettant ainsi aux Etats Unis de sortir de l’Alena.

Les hausses de taxes n’ont pas encore de conséquences mesurables sur le commerce bilatéral qui a progressé (+ 9 %) au cours des 7 premiers mois de 2018. Les entrées d’investissements directs chinois – dont l’immobilier – aux États-Unis se sont effondrées et les IDE américains en Chine auraient également diminué.[•••]

Jean-Raphaël Chaponnière, Asie21

(1) Cf. Asie21 n°121, « La Chine interrompt la libéralisation de son secteur financier » de Philippe Delalande

(2) Cf. Asie21 n°120, Malaisie – Chine : Tensions profondes ou postures politiques ? de Vivien Fortat

(3) Cf. Asie21 n° 116, « Chine – États-Unis : Un conflit en cache un autre »

 

Extrait de la Lettre confidentielle Asie21-Futuribles n°121 octobre 2018

La suite de l’article est réservée aux abonnés : abonnement en ligne

中美兩象相鬥-草坪糟殃

近期中美兩國的貿易戰,會引發那些副作用?

現在先例出一個時間表,事實上,從2018年夏天以來,中美兩大國,就已在商業及科技這兩條戰線,爆發衝突。同年八月,美國當局增加對"外人在美國投資委員會"的權限,此即監管外國人的所有投資項目,即使祗在美國企業中僅佔少數股權。同年九月,為了執行美國縂統川普,四個月前就已宣佈的有關措施,美國商務部開始對從中國進口,金額高達二千億美元的中間及消費性產品(電子產品除外),課徵10%的關稅,如果中國仍不能滿足美國的要求,從2019年一月開始,這筆関稅將提高至25%。中國的反應,乃是立刻中斷談判,並宣佈對從美國進口,金額共達六百億美元的産品,課徴10%的関稅。川普在威脅対所有從中國進口產品提高徴稅後,更在新的美國-加拿大-墨西哥自由貿易條約中,增例以下條款:其他二國在與非市場經濟國家(此乃暗指中國),進行任何磋商時,須先告知美國,後者亦因此有權退出此三國條約。

雖然提高関稅,對中美兩國雙邊貿易,尚未出現顯著影響,事實上,2018年前七個月,還增長了9%。但是中國對美國的直接投資,其中包括房地產,卻告崩盤,美國在中國境內的投資,亦呈遞減。

然而,中美商業來往,佔全球縂量的5%,是全球最重要的雙邊貿易,許多國家透過價值鏈,實際參與到此項貿易活動中。也因此,中美貿易摩擦如愈演愈烈,定會對全球經濟及國際合作,造成重大變數!

川普與習近平都自認不會輸。如果川普的目標祗是政治(此即贏得美國的期中選舉),這項貿易衝突,尚有可能立告終結。但如持續下去,造成一股不確定的氛圍,必將促使美國企業離開中國,從而對中國保持經濟成長的努力,造成負面影響。由於川普対中國採取的立塲,乃是美國民主、共和兩黨的共同政策,如果北京當局昧於此項認知,或是後知後覺,而不願屈從美國的要求,甚或動用其他武器,辟如限制美國子公司的活動,這將形同雙刃劍,將使衝突愈發不可收拾。雖然此爭端,衹觸及全球2%的商業活動,但其造成的的後果,牽連深遠,這都是不難預料到的。

就以東南亞國家為例,有些企業已打算轉往成本較低的國家,另起爐灶,諸如越南、高棉、緬甸,但是這些國家,還是會因全球商業活動趨緩,收益減少。中國人原先在美國及馬來西亞的房地産投資,由於暴跌,現在巳流向泰國。在南亞,由於2018年初以來,印度幣盧比下跌15%,印度立刻抓住機會,對非基本的進口產品,提高稅率。與此同時,印度対區域全面經濟夥伴關係協定的批淮,採取緊急煞車!在歐洲,雖然與中國的商業往來,祇呈平穩(2018年前六個月增長1%),但是中國人對歐洲國家的投資,卻仍然強勁不衰(六個月共達二百二十億美元)。雖然歐洲的出口商,在中美貿易衝突中,魚翁得利,但是歐洲中央銀行巳降低歐元區的成長遠景,位於德國的經濟研究院也對德國的經濟遠景,不表樂觀。

總之,就在全球金融危機爆發十年後,地球上的中美兩大象,由於貿易衝突造成的互不信任,一旦面臨新的危機時,恐怕難於合作,這將使國際風險增高。辟如土耳其、阿根廷、巴西丶印度這四個新興工業國,由於美聯儲提高利率,以及美元評估,均將加重這些國家收支平衡的壓力。

 

(1) Cf. Asie21 n°121, « La Chine interrompt la libéralisation de son secteur financier » de Philippe Delalande

(2) Cf. Asie21 n°120, Malaisie – Chine : Tensions profondes ou postures politiques ? de Vivien Fortat

(3) Cf. Asie21 n° 116, « Chine – États-Unis : Un conflit en cache un autre »

 

Extrait de la Lettre confidentielle Asie21-Futuribles n°121 octobre 2018

La suite de l’article est réservée aux abonnés : abonnement en ligne